您现在的位置是:首页 > 综合知识 > 正文

长相思翻译

发布时间:2025-04-08 12:26:13来源:

导读 《长相思》是唐代大诗人李白创作的一首经典词作,其原文如下:长相思,在长安。络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。孤灯不明思欲绝,卷帷望月...

《长相思》是唐代大诗人李白创作的一首经典词作,其原文如下:

长相思,在长安。络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。美人如花隔云端!上有青冥之长天,下有渌水之波澜。天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。长相思,摧心肝。

这首词以“长相思”为题,表达了诗人对远方爱人的深切思念之情。开篇即点明主题:“长相思,在长安。”这表明诗人的思念对象位于遥远的长安城。接下来通过描写秋夜的景象——络纬(纺织娘)在金井栏边鸣叫,微霜凝结,竹席泛着寒意,渲染出一种清冷孤寂的氛围,烘托出诗人内心的愁绪。接着,“孤灯不明思欲绝”,进一步刻画了诗人独处时的孤独与痛苦。“美人如花隔云端!”一句将思念的对象形象化,用“如花”形容美人的娇艳美丽,而“隔云端”则突出了两人之间难以跨越的距离感。最后,“天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难”,直抒胸臆,表达了思念之深、相思之苦,以至于连梦境都无法到达对方身边,这种情感令人肝肠寸断。

整首词情景交融,语言优美,通过对自然景物的描绘和内心情感的抒发,生动地展现了诗人对远方爱人的无尽思念。它不仅体现了李白卓越的艺术才华,也反映了古代文人普遍存在的离别愁绪,具有很高的艺术价值和思想内涵。

标签:

上一篇
下一篇