您现在的位置是:首页 > 综合知识 > 正文
月夜忆舍弟翻译
发布时间:2025-04-16 11:36:46来源:
导读 《月夜忆舍弟》是唐代大诗人杜甫创作的一首五言律诗,这首诗以“月夜”为背景,通过描写兄弟之间的思念之情,表达了诗人对亲人的深切怀念和...
《月夜忆舍弟》是唐代大诗人杜甫创作的一首五言律诗,这首诗以“月夜”为背景,通过描写兄弟之间的思念之情,表达了诗人对亲人的深切怀念和对国家战乱的忧虑。以下是对这首诗的详细翻译与解读。
原文如下:
戍鼓断人行,秋边一雁声。
露从今夜白,月是故乡明。
有弟皆分散,无家问死生。
寄书长不达,况乃未休兵。
翻译成现代汉语:
边疆的夜晚,戍楼上传来阵阵鼓声,路上行人稀少,只听见天空中一只孤雁发出凄凉的叫声。今天晚上,露水显得格外清冷,月亮虽然明亮,但在我看来,它远不及故乡的月亮那样亲切动人。我有兄弟却都彼此离散,家中无人可以询问他们的生死存亡。平时给家人写信总是难以送达,更何况现在战乱还未平息,更让人担忧的是,不知何时才能重逢。
这首诗通过对月夜景象的描绘,寄托了诗人对远方亲人深深的牵挂。尤其是“露从今夜白,月是故乡明”这两句,不仅表现了诗人对家乡的无限眷恋,也反映了他对和平生活的渴望。整首诗情景交融,情感真挚深沉,堪称杜甫思乡怀亲的经典之作。
标签:
上一篇
分辨率1920x1080 下一篇
最后一页
分辨率1920x1080 下一篇
最后一页